UX-антипаттерны в действии – Анализ скриншотов популярных онлайн-площадок

Vavada Casino
يناير 1, 2023

UX-антипаттерны в действии – Анализ скриншотов популярных онлайн-площадок

Просматривая сотни скриншотов популярных онлайн-площадок, мы сразу же видим: навязчивое появление всплывающих окон, закрывающих контент, – явный урон пользовательскому опыту. Вместо того, чтобы заставить пользователя принять решение, такой подход вызывает раздражение и желание покинуть ресурс. Обратите внимание на примеры, где такое окно появляется мгновенно, блокируя доступ к информации, или требует выполнения ряда действий, прежде чем вы сможете продолжить. Важно, чтобы всплывающие окна были контекстуальны, ненавязчивы и предлагали реальную ценность.

Еще одна частая ошибка – перегруженность интерфейса. Когда на одной странице собрано слишком много элементов, кнопок и информации, пользователь теряется. Представьте, что вы пытаетесь найти нужный товар на сайте, а перед вами – хаотичное нагромождение картинок, текстов и ссылок. На наших примерах вы увидите, как трудно бывает сфокусироваться на главном. Стремитесь к минимализму: оставляйте только то, что действительно необходимо для выполнения задачи пользователя. Если какой-то элемент не выполняет явной функции, возможно, его стоит убрать.

И наконец, обратите внимание на отсутствие четких инструкций и подсказок. Пользователи должны понимать, что от них требуется, без лишних усилий. Если форма регистрации требует ввода данных, а поле не имеет понятной подписи или примера заполнения, это прямой путь к ошибкам. Анализируя скриншоты, мы выделили случаи, где не очевидно, куда нажать, какую информацию ввести, или как перейти к следующему шагу. Четкие заголовки, подсказки при наведении курсора и индикаторы прогресса – вот что помогает пользователю чувствовать себя уверенно.

Как перегруженность элементами управления отпугивает новых пользователей: примеры из e-commerce

Представьте: вы впервые зашли на сайт интернет-магазина, ищете конкретную вещь, а перед вами – каскад кнопок, фильтров, скидок и предложений. В такой ситуации новички часто теряются и уходят. Главное правило: упрощайте. Сфокусируйте внимание пользователя на самом необходимом.

Рассмотрим, как перегруженность проявляется на практике. Возьмем, к примеру, карточку товара. Вместо одной понятной кнопки «Добавить в корзину», вы видите несколько похожих: «Купить в один клик», «Добавить в корзину», «Купить сейчас». Плюс рядом «Добавить в избранное», «Сравнить», «Поделиться». Такой избыток действий сбивает с толку. Пользователь тратит время, чтобы разобраться, куда нажать, и нередко отказывается от покупки.

Другой частый пример – главная страница. Вместо четкой навигации и акцента на категориях товаров, она напоминает рекламный щит. Баннеры, акционные предложения, блоки «Сейчас модно», «Вам может понравиться» – все это обрушивается на пользователя. Если основная задача – найти конкретный товар, а не изучать все возможные скидки, такой экран превращается в препятствие. Пользователь не может быстро найти нужный раздел или строку поиска.

Фильтры в категориях товаров – еще одна зона риска. Когда их слишком много, и они разбросаны по разным блокам (например, цена, бренд, цвет, размер, материал, назначение, стиль – и все это активные элементы), пользователь чувствует себя заложником. Например, вместо группы фильтров «Цена» с ползунком, вы видите отдельных кнопок «до 1000», «1000-3000», «3000-5000» и т.д. Это замедляет процесс выбора.

Чтобы избежать этой проблемы, следуйте принципу «меньше – значит больше». Сгруппируйте схожие элементы управления. Используйте подсказки или выпадающие списки для второстепенных опций. Выделите главное действие – например, «Добавить в корзину» – более заметным способом. Тестируйте свои интерфейсы на реальных пользователях. Узнайте, что именно им мешает, и оптимизируйте, убирая все лишнее. Помните, что простота – ключ к успешному взаимодействию.

Неочевидная навигация и потерянные потоки: разбираем ошибки популярных маркетплейсов

Чтобы пользователь не потерялся, главное меню должно предлагать четкую структуру. Если категории товара схожи и переплетаются, как, например, в каталоге даркнет сайтов, где часто встречаются товары схожей направленности, то их выделение в отдельные, легко отличимые разделы – ключ к успеху. Простой пример: вместо “Техника” и “Электроника” лучше использовать “Компьютеры и периферия”, “Смартфоны и гаджеты”, “Бытовая техника”.

Отсутствие четкого пути пользователя от главной страницы до конкретного товара – частая ошибка. Представьте: человек ищет определенную модель смартфона. Если система фильтров выдает сотни результатов, но без возможности быстрого сужения по ключевым параметрам (год выпуска, объем памяти, цвет), он скорее уйдет, чем начнет пролистывать. Важно давать пользователю инструменты для быстрого отсева ненужного. Хорошо работают фильтры с ползунками для цены, выпадающие списки для характеристик и крупные, понятные чекбоксы.

Кнопки “Купить” или “Добавить в корзину” должны быть заметны и находиться в одном и том же месте на странице товара, независимо от его категории. Когда эта кнопка “прыгает” или становится полупрозрачной, пользователь тратит время на ее поиски, что раздражает и снижает конверсию. Проверьте, всегда ли кнопка доступна и заметна, даже при прокрутке страницы вниз.

Слишком глубокая вложенность категорий – еще один враг удобства. Когда для поиска нужного товара пользователю приходится делать пять-шесть кликов, он, скорее всего, сдастся. Идеально, когда основная масса товаров доступна в 2-3 клика от главной страницы. Если у вас тысячи товаров, продумайте функцию поиска с автодополнением и умными подсказками.

Реальный кейс: маркетплейс предлагает “скидки”, но не указывает, на какие именно товары или категории. Пользователь видит цифру % у кнопки, но не понимает, выгодно ли ему это. Лучше показывать конкретные суммы экономии или перечеркнутую старую цену рядом с новой. Это сразу дает понять ценность предложения.

Навязчивые модальные окна и “захваченные” экраны: как это вредит конверсии на сервисах подписки

Подумайте о размещении предложений оформить подписку или скидок ненавязчиво, например, в боковой панели, в футере или в виде небольшого баннера после того, как пользователь достиг определенной точки в контенте (прочитал половину статьи, просмотрел несколько элементов продукта). Это даст человеку время ознакомиться с вашим предложением, когда он будет к этому готов, и повысит вероятность того, что он заинтересуется продолжением.

Запрашивайте email для рассылки или предлагают скидку не в тот момент, когда пользователь только открыл страницу, а после того, как он уже проявил интерес. Например, предложите скачать полезный материал в обмен на email, когда он провёл на странице более 30 секунд или прокрутил до середины. Это увеличивает шансы получить не просто email, а email заинтересованного человека, который с большей вероятностью превратится в платящего клиента.

Тестируйте разные варианты формы: попробуйте разместить предложение подписки в конце видео или статьи, а не накладывать его поверх. Можете также использовать “умные” предложения, которые появляются только при попытке покинуть страницу, но делают это аккуратно, не закрывая весь экран. Например, небольшое уведомление в углу браузера с предложением получить скидку на первую подписку, если пользователь уйдет.

Для платформ с платным контентом, вроде образовательных курсов или стриминговых сервисов, показывайте кусочек контента или ознакомительный фрагмент. Пусть пользователь увидит ценность вашего предложения до того, как ему предложат заплатить. Это создает доверие и мотивирует перейти к оформлению подписки, а не оттолкнуть его, демонстрируя лишь “забор” из платёжных требований.

*(……&*6干sfa绅士的风度sfsdfd不打发打发死啊好办法
/home/officeco/public_html/wp-includes/l10n/class-wp-translation-file.php
<?php
/**
 * I18N: WP_Translation_File class.
 *
 * @package WordPress
 * @subpackage I18N
 * @since 6.5.0
 */

/**
 * Class WP_Translation_File.
 *
 * @since 6.5.0
 */
abstract class WP_Translation_File {
	/**
	 * List of headers.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 * @var array<string, string>
	 */
	protected $headers = array();

	/**
	 * Whether file has been parsed.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 * @var bool
	 */
	protected $parsed = false;

	/**
	 * Error information.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 * @var string|null Error message or null if no error.
	 */
	protected $error;

	/**
	 * File name.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 * @var string
	 */
	protected $file = '';

	/**
	 * Translation entries.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 * @var array<string, string>
	 */
	protected $entries = array();

	/**
	 * Plural forms function.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 * @var callable|null Plural forms.
	 */
	protected $plural_forms = null;

	/**
	 * Constructor.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param string $file File to load.
	 */
	protected function __construct( string $file ) {
		$this->file = $file;
	}

	/**
	 * Creates a new WP_Translation_File instance for a given file.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param string      $file     File name.
	 * @param string|null $filetype Optional. File type. Default inferred from file name.
	 * @return false|WP_Translation_File
	 */
	public static function create( string $file, ?string $filetype = null ) {
		if ( ! is_readable( $file ) ) {
			return false;
		}

		if ( null === $filetype ) {
			$pos = strrpos( $file, '.' );
			if ( false !== $pos ) {
				$filetype = substr( $file, $pos + 1 );
			}
		}

		switch ( $filetype ) {
			case 'mo':
				return new WP_Translation_File_MO( $file );
			case 'php':
				return new WP_Translation_File_PHP( $file );
			default:
				return false;
		}
	}

	/**
	 * Creates a new WP_Translation_File instance for a given file.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param string $file     Source file name.
	 * @param string $filetype Desired target file type.
	 * @return string|false Transformed translation file contents on success, false otherwise.
	 */
	public static function transform( string $file, string $filetype ) {
		$source = self::create( $file );

		if ( false === $source ) {
			return false;
		}

		switch ( $filetype ) {
			case 'mo':
				$destination = new WP_Translation_File_MO( '' );
				break;
			case 'php':
				$destination = new WP_Translation_File_PHP( '' );
				break;
			default:
				return false;
		}

		$success = $destination->import( $source );

		if ( ! $success ) {
			return false;
		}

		return $destination->export();
	}

	/**
	 * Returns all headers.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @return array<string, string> Headers.
	 */
	public function headers(): array {
		if ( ! $this->parsed ) {
			$this->parse_file();
		}
		return $this->headers;
	}

	/**
	 * Returns all entries.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @return array<string, string[]> Entries.
	 */
	public function entries(): array {
		if ( ! $this->parsed ) {
			$this->parse_file();
		}

		return $this->entries;
	}

	/**
	 * Returns the current error information.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @return string|null Error message or null if no error.
	 */
	public function error() {
		return $this->error;
	}

	/**
	 * Returns the file name.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @return string File name.
	 */
	public function get_file(): string {
		return $this->file;
	}

	/**
	 * Translates a given string.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param string $text String to translate.
	 * @return false|string Translation(s) on success, false otherwise.
	 */
	public function translate( string $text ) {
		if ( ! $this->parsed ) {
			$this->parse_file();
		}

		return $this->entries[ $text ] ?? false;
	}

	/**
	 * Returns the plural form for a given number.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param int $number Count.
	 * @return int Plural form.
	 */
	public function get_plural_form( int $number ): int {
		if ( ! $this->parsed ) {
			$this->parse_file();
		}

		if ( null === $this->plural_forms && isset( $this->headers['plural-forms'] ) ) {
			$expression         = $this->get_plural_expression_from_header( $this->headers['plural-forms'] );
			$this->plural_forms = $this->make_plural_form_function( $expression );
		}

		if ( is_callable( $this->plural_forms ) ) {
			/**
			 * Plural form.
			 *
			 * @var int $result Plural form.
			 */
			$result = call_user_func( $this->plural_forms, $number );

			return $result;
		}

		// Default plural form matches English, only "One" is considered singular.
		return ( 1 === $number ? 0 : 1 );
	}

	/**
	 * Returns the plural forms expression as a tuple.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param string $header Plural-Forms header string.
	 * @return string Plural forms expression.
	 */
	protected function get_plural_expression_from_header( string $header ): string {
		if ( preg_match( '/^\s*nplurals\s*=\s*(\d+)\s*;\s+plural\s*=\s*(.+)$/', $header, $matches ) ) {
			return trim( $matches[2] );
		}

		return 'n != 1';
	}

	/**
	 * Makes a function, which will return the right translation index, according to the
	 * plural forms header.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param string $expression Plural form expression.
	 * @return callable(int $num): int Plural forms function.
	 */
	protected function make_plural_form_function( string $expression ): callable {
		try {
			$handler = new Plural_Forms( rtrim( $expression, ';' ) );
			return array( $handler, 'get' );
		} catch ( Exception $e ) {
			// Fall back to default plural-form function.
			return $this->make_plural_form_function( 'n != 1' );
		}
	}

	/**
	 * Imports translations from another file.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @param WP_Translation_File $source Source file.
	 * @return bool True on success, false otherwise.
	 */
	protected function import( WP_Translation_File $source ): bool {
		if ( null !== $source->error() ) {
			return false;
		}

		$this->headers = $source->headers();
		$this->entries = $source->entries();
		$this->error   = $source->error();

		return null === $this->error;
	}

	/**
	 * Parses the file.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 */
	abstract protected function parse_file();

	/**
	 * Exports translation contents as a string.
	 *
	 * @since 6.5.0
	 *
	 * @return string Translation file contents.
	 */
	abstract public function export();
}